top of page

Narečne besede iz Sovodenj '85 in '93

Med terenskim delom so udeleženci Mladinskih raziskovalnih taborov zabeležili in preučili tudi številne narečne izraze med Slovenci v Italiji.  Sovodnje so gostile tabor kar dvakrat, leta 1985 in 1993. Zbrane narečne besede se nanašajo na gostilništvo, ki je bilo zelo razvito ob cesti, ki je povezovala Gorico z zaledjem, pridelavo zelenjave, ki je predstavljala pomembno panogo po vsej ravnini okoli Gorice, in svilogojstvo.

Narečna beseda / Parola in dialetto
Slovenščina
Italiano
bərela
dvokolesni voz za pridelke, brez sedeža
carro a due ruote per il raccolto, senza sedile
bleki
neenakomerno narezane testenine
maltagliati
briška
dvokolesni voz s sedežem za konjsko vprego
carro a due ruote con sedile
briškola
igra s kartami
briscola
čestel
jerbas
larga cesta
dacer
usluženec davčnega urada, pregledoval mernike
addetto del dazio, controllo misure
dober kroh
pinca, sladek kruh
pinza, pane dolce
fantoušna
plačilo v vinu za vstop v fantovsko skupnost
vino da pagare per far parte del gruppo dei celibi
flašket
kozarček za žganje, šestnajstinka
bicchierino per la grappa, 1/16 l
fritole
miške
frittole, frittelle
fulje
sladica iz suhega koruznega kruha, jajc, cimeta, rozin, sladkorja in limonine lupine
gnocchi di pane di mais raffermo, uova, uvetta e cannella
galacija
akacija
acacia, robinia
bottom of page